Embora converse com Ele, diariamente; hoje, apetece-me ir ao seu encontro - na casa que os homens e as mulheres estipularam como sua. De cada vez que LHE confidencio meu sentir- por palavras ou (até mesmo) silêncios -, meu aparente monólogo consubstancia-se em diálogo : nos pequenos (grandes) sinais que revela ao meu olhar, ao escutar, palpar, cheirar, saborear e intuir. Sinto-O presença constante e conforto. Quando vacilo, quando algo corre menos bem, penso: "- Tu lá sabes. Confio." Hoje vou ao seu encontro na sua casa. Hoje, especialmente hoje, preciso daquela paz, naquela igreja, e de O sentir mais proximo- mais dentro de dentro de mim. Sei que tambem Ele me quer sentir - mais dentro de dentro de Si. Sei que me queres lá, na Tua casa. Por isso, vou; embora saibas que a Tua casa tambem é aqui.
(Conceição Sousa )
Although I talk to Him everyday; today, I feel like meeting him- in the house that men and women decided as His. Each time I tell him in confidence my feelings - through words or ( even) silence-, my apparent monologue changes into a dialogue: in the small (huge) signs he reveals to my sight, when I pay attention by listening, touching, smelling, tasting and perceiving. I feel Him constant presence and comfort. When I vacillate, when something doesn't go so well, I think : "- Whatever you decide. I trust You." Today I'm meeting him in his house. Today, especially today, I need that peace, in that church, feeling him closer- more inside (inside of me). I know that He also wants to feel me- more inside ( inside of him). I know that you want me there, in Your house. So, I'll go; though you know that Your house is also here.
(Conceição Sousa)
Sem comentários:
Enviar um comentário